Категория
- Старт маршрута
- Глава первая (из семи основных)
- Глава вторая (из семи основных)
- Глава третья (из семи основных)
- Глава четвёртая (из семи основных)
- Глава пятая (из семи основных)
- Глава шестая (из семи основных)
- Глава седьмая (из семи основных)
- Глава сквозная (она же сквозной этап)
- Финиш маршрута
- Карта
- Показать все ответы
- Показать все исторические справки
Старт маршрута
Глава первая (из семи основных)
-
01
Барбадос, Бриджтаун (Bridgetown), пл. Карлайл Уорф (Carlisle Wharf Plaza)
-
13.095835252869055, -59.61711473613233 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Панорамы Google с судна, пришвартованного у площади. Окажитесь на палубе с "барной" рубкой. Пространство между лестницами перед входом в бар
- Продолжите фразу "This ship can't sink cos ..." (3 слова)
-
Pirates don't drink
-
Историческая справка 🎵
Большой корабль, которому разрешили так спокойно войти под чужим флагом в Карлайлскую бухту, оказался испанским капером. Он явился сюда не только для того, чтобы расквитаться за кое-какие крупные долги хищного «берегового братства», но и для того, чтобы отомстить за поражение, нанесённое «Прайд оф Девон» двум галионам, шедшим с грузом ценностей в Кадикс. Повреждённым галионом, скрывшимся с поля битвы, командовал дон Диего де Эспиноса-и-Вальдес — родной брат испанского адмирала дона Мигеля де Эспиноса, очень вспыльчивого и надменного господина.
Проклиная себя за понесённое поражение, дон Диего поклялся дать англичанам такой урок, которого они никогда не забудут. Он решил позаимствовать кое-что из опыта Моргана и других морских разбойников и предпринять карательный налёт на ближайшую английскую колонию. К сожалению, рядом с ним не было брата-адмирала, который мог бы отговорить Диего де Эспиноса от этакой авантюры, когда в Сан Хуан де Пуэрто-Рико он оснащал для этой цели корабль «Синко Льягас». Объектом своего налёта он наметил остров Барбадос, полагая, что защитники его, понадеявшись на естественные укрепления острова, будут застигнуты врасплох. Барбадос он наметил ещё и потому, что, по сведениям, доставленным ему шпионами, там ещё стоял «Прайд оф Девон», а ему хотелось, чтобы его мщение имело какой-то оттенок справедливости. Время для налёта он выбрал такое, когда в Карлайлской бухте не было ни одного военного корабля.
Его хитрость осталась нераскрытой настолько, что, не возбудив подозрений, он преспокойно вошёл в бухту и отсалютовал форту в упор бортовым залпом из двадцати пушек.
Рафаэль Сабатини. Одиссея капитана Блада. -
04
Кения, Найроби (Nairobi), пересечение Гого-Фолс-роуд (Gogo Falls Rd) и Дюма-роуд (Duma Rd)
-
-1.3757485631024564, 36.744655638763355 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- См. историческую справку. Усадьба (Manor) к югу от перекрёстка. К югу от усадебного дома найдите панораму Google c трёхголовым "страусом".
- Количество открытых окон перед ним
-
1
-
Историческая справка
- Жирафы? - переспросила миссис Уэлдон. - Ты ошибаешься, дорогой Дик. Жирафы не водятся в Америке.
- Ну, конечно, в этой стране не может быть жирафов! - сказал Гэррис с недовольным видом.
- В таком случае, что же это за животное? - спросил Дик Сэнд.
- Не знаю, что и подумать, - ответил Гэррис. - Не обманулись ли вы, мой юный друг? Может быть, это были страусы?
- Страусы? - в один голос повторили миссис Уэлдон и Дик.
Они удивленно переглянулись.
- Да, да, обыкновенные страусы, - настаивал Гэррис.
- Но ведь страусы - птицы, - сказал Дик, - и, следовательно, они двуногие...
- Вот именно, - подхватил Гэррис, - мне как раз и бросилось в глаза - эти животные, которые умчались с такой быстротой, были двуногие.
- Двуногие? - повторил юноша.
- А мне показалось, что это были четвероногие, - сказала миссис Уэлдон.
- И мне тоже, - заметил старый Том.
- И нам и нам! - воскликнули Бат, Актеон и Остин.
- Четвероногие страусы! - расхохотался Гэррис. - Вот забавная игра природы!
- Поэтому-то мы и подумали, что это жирафы, а не страусы, - возразил Дик Сэнд.
- Нет, мой юный друг, нет! - решительно заявил Гэррис. - Вы плохо разглядели их. Это объясняется быстротой, с какой страусы убежали. И опытным охотникам иной раз случается ошибаться в таких случаях.
Жюль Верн. Пятнадцатилетний капитан.
На илл.: Анри Мейе. Пятнадцатилетний капитан. 1870-е годы. - 05 Колумбия, Богота (Bogotá), пр. Ла Эсмеральда (Av. La Esmeralda)
-
4.657052206089788, -74.08876124971435 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Публичная библиотека Вирхилио Барко (Biblioteca Pública Virgilio Barco). При помощи Google Street View зайдите в корпус к юго-западу от основного здания в 2015 году
- Кто летает над компьютером №11? (Имя)
-
Пегас
-
64
Загадка
-
19.996788, -72.622197 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- См. картинку. Кое-кто вот-вот впервые отправится в плавание под командованием пирата. Пункт назначения. Башня маяка
- Количество красных полос
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/WukvxJaRVCah3L3M6
Диалог звучит так:
Капитан Джек Воробей: Ты можешь отправиться в плавание под командованием пирата или нет?
Уилл: Тортуга?
Капитан Джек Воробей: Тортуга.
Загадан остров Тортю, некогда бывший неофициальной столицей карибских пиратов.Ответ: 4
-
4
-
69
Загадка
-
42.48392274313348, 27.48269230968616 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- См. картинку. Это тоже ЕГО элементы, хоть и необязательные. ЕГО вы знаете по имени. Заведение "ОН" в болгарском Бургасе. С помощью панорам Google найдите на стенах внутри заведения цитаты в рамках
- Повторяющееся слово крупным шрифтом
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/aEiPtfn1HeURtmmW8
На картинках — песочные часы (с надгробия) и пороховой рожок (на нём, возможно, изображена карта). Но наиболее известные элементы флага, который вы точно знаете по имени, — череп и скрещённые кости. Загадан "Весёлый Роджер" в болгарском Бургасе.Ответ: капитан
-
капитан
-
03
Бразилия, Рио-де-Жанейро, улица Луиша де Камоэнса (R. Luís de Camões), д. 30
-
-22.905340553516048, -43.182205300089564 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Португальская королевская библиотека (Real Gabinete Português de Leitura). При помощи панорам Google 2021 года пройдите в большой читальный зал и, гуляя между панорамами, найдите две витрины с "Лузиадами" (Lusíadas)
- Общее количество открытых томов в витринах
-
9
-
Историческая справка
Библиотека находится на улице Луиша Камоэнса – национального поэта Португалии, автора эпической поэмы «Лузиады». Построена библиотека в стиле неомануэлино. Пожалуй, самое известное здание в оригинальном стиле мануэлино – монастырь иеронимитов в Лиссабоне. В этом монастыре похоронены Васко да Гама и Луиш Камоэнс. Вернёмся к библиотеке – её фонды насчитывают около 350 тысяч единиц хранения и включают в себя первое издание тех самых «Лузиад».
«– Тогда, дорогой Эдуард, или лучше вы, почтенный Паганель, объясните мне: что здесь происходит?
– Мне нечего объяснять: я констатирую, – ответил географ. – Вот книга, которой я ежедневно пользуюсь для преодоления трудностей испанского языка. Посмотрите на нее, майор, и вы увидите, что я не ввожу вас в заблуждение!
С этими словами Паганель начал рыться в своих многочисленных карманах и через несколько минут вытащил весьма потрепанный томик, который и подал с уверенным видом майору. Тот взял книжку и посмотрел на нее.
– Что это за произведение? – спросил он.
– Это «Лузиады», – ответил Паганель, – великолепная героическая поэма, которая…
– «Лузиады»? – воскликнул Гленарван.
– Да, друг мой, не более не менее как «Лузиады» великого Камоэнса!
– Камоэнса? – повторил Гленарван. – Но, бедный друг мой, ведь Камоэнс – португалец! Вы в течение последних шести недель изучаете португальский язык!..
– Камоэнс… «Лузиады»… Португальский… – вот все, что мог пролепетать Паганель».
Жюль Верн. Дети капитана Гранта.
На илл.: Монастырь иеронимитов.
Глава вторая (из семи основных)
-
10
Канада, Квебек, Cен-Габриель-де-Валкартье (Saint-Gabriel-de-Valcartier), б-р Валкартье (Bd Valcartier), д. 2280
-
46.94488797668184, -71.47613581052337 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Отель-де-Глас (Hôtel de Glace). Группа из шести-семи панорам, размещённых на карте Google к северо-западу от отметки отеля
- Освещённое животное слева от автомобиля
-
Черепаха
-
Историческая справка
К восьми часам вечера небо очистилось от снежной мглы; звезды ярко сверкали, холод усилился.
Гаттерас воспользовался переменой погоды и, ни слова не говоря, взял инструменты и вышел из ледяного дома, чтобы определить по звездам последнее местонахождение брига и узнать, не движется ли еще ледяное поле.
Через полчаса он вернулся, улегся в углу и оставался в полной неподвижности, но, повидимому, не спал.
На следующий день выпал обильный снег. Доктор мог поздравить себя с тем, что начал свои поиски накануне, потому что вскоре ледяное поле покрылось белым саваном и все следы взрыва исчезли под слоем снега в три фута толщиной.
Целый день нельзя было выглянуть наружу; к счастью, ледяной домик был уютен или казался уютным измученным путешественникам. Маленькая печь работала исправно, за исключением случаев, когда сильные порывы ветра забивали дым в помещение. На печке готовили горячий чай и кофе, прекрасно подкреплявшие людей в эти суровые холода.
Потерпевшие крушение, - а наших путешественников с полным правом можно так назвать, - испытывали чувство благополучия, которого давно уже не знали: они думали только о своем настоящем положении, о благотворном тепле и забывали о будущем, почти пренебрегали им, хотя оно и угрожало им близкой гибелью.
Жюль Верн. Путешествие и приключения капитана Гаттераса. -
11
Латвия, Лимбажский край, Дунте (Dunte)
-
57.40479923870715, 24.424317946364507 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Музей Мюнхгаузена (Minhauzena muzejs). Парковка перед зданием музея. От парковки пройдите по небольшой дорожке к отдельно стоящему флюгеру
- См. картинку и определите направление ветра в день съемки (считаем, что оно не менялось, ответ запишите по-русски максимально коротко)
-
ЮЗ
-
Историческая справка
Но случилось то, чего я так боялся. Едва мы отъехали от берега, казначей побежал к своему повелителю и сказал ему, что я дочиста ограбил его кладовые. Султан пришёл в ярость и послал за мной вдогонку весь свой военный флот.
Увидав множество боевых кораблей, я, признаться, не на шутку струсил.
«Ну, Мюнхаузен, – сказал я себе, – пришёл твой последний час. Теперь уж тебе не будет спасения. Вся твоя хитрость не поможет тебе».
Я почувствовал, что моя голова, только что укрепившаяся у меня на плечах, снова как бы отделяется от туловища.
Вдруг ко мне подошёл мой слуга, тот, у которого были могучие ноздри.
– Не бойтесь, они нас не догонят! – сказал он со смехом, побежал на корму и, направив одну ноздрю против турецкого флота, а другую против наших парусов, поднял такой ужасный ветер, что весь турецкий флот в одну минуту отлетел от нас обратно в гавань.
А наш корабль, подгоняемый моим могучим слугою, быстро помчался вперёд и через день добрался до Италии.
Рудольф Эрих Распе. Приключения барона Мюнхаузена. - 13 Япония, префектура Сига (Shiga), Такасима (Takashima), Кацуно, пересечение Префектурной дороги 300 и железной дороги
-
35.29291076504772, 136.01044816000962 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Сквер на площади к востоку от пересечения. Посвящённая литературному герою композиция (её можно объехать по кругу)
- Количество судов в бассейне
-
5
-
14
США, Калифорния, округ Оранж (Orange County), Анахайм (Anaheim)
-
33.813074, -117.917478 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Диснейленд (Disneyland). Окажитесь в последней четверти XX века у водоёма, где в наши дни ищут другого Немо
- Фамилии людей, снимающихся на фоне "Наутилуса" (по-русски, через запятую в алфавитном порядке)
-
Влади, Высоцкий
-
Историческая справка
- Поневоле? - повторил неизвестный, несколько возвысив голос. - Неужто «Авраам Линкольн» поневоле охотился за мной во всех морях? Неужто вы поневоле пустились в плавание на борту этого фрегата? Неужто ваши снаряды поневоле попадали в корпус моего судна? Неужто мистер Нед Ленд поневоле метнул в меня острогой?
Сдержанное раздражение чувствовалось в словах капитана. Но на все его упреки у меня был совершенно естественный ответ.
- Сударь, - сказал я, - до вас, конечно, не доносились слухи, которые ходили в Америке и Европе в связи с вашим судном. Вы не знаете, какой отклик в общественном мнении обоих материков получили несчастные случаи при столкновении военных кораблей с вашим подводным судном! Я не стану утомлять ваше внимание перечислением всех предположений, которыми пытались объяснить необъяснимое явление, составлявшее вашу тайну. Но знайте, что, преследуя вас до самых отдаленных морей Тихого океана, «Авраам Линкольн» считал, что он охотится за каким-то морским чудовищем, истребить которое он обязан во что бы то ни стало!
Легкая усмешка тронула губы капитана.
Жюль Верн. Двадцать тысяч лье под водой.
На илл.: Альфонс де Невиль. 20000 лье под водой. 1870-е годы - 52 Загадка
-
-33.636064, -78.829292 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- На задачу, которую решал заглавный герой, наш ответ — 9°20' c.ш. 59°30' з.д. Но можем и ошибаться: площадь объекта на северо-западе — больше 4800 км², а упомянутое устье — это километров триста. Вы же отправляйтесь на территорию, имеющую отношение к прототипу, но носящую имя героя. Найдите на панораме Google небольшое судно с национальным флагом у пристани
- Номер (в формате ББ.ЦЦ.ЦЦ)
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/9BPjjypjDwR4zJjm6
Задачу — определить, где же он всё-таки находится, — решал Робинзон Крузо. Мы предположили, где должен был оказаться этот остров, исходя из рассуждений самого Робинзона. А загадан другой остров — Робинзон-Крузо — уже в Тихом океане, где некогда был высажен Александр Селькирк, наиболее вероятный прототип Робинзона.
"Сначала я думал, что течение, о котором говорил Пятница, находится в зависимости от прилива и отлива, но потом узнал, что оно составляет продолжение течения великой реки Ориноко, впадающей в море неподалеку от моего острова, который, таким образом, как я узнал впоследствии, приходится против ее устья. Полоса же земли к северо-западу от моего острова, которую я принимал за материк, оказалась большим островом Тринидадом, лежащим к северу от устья той же реки".Ответ: CA.46.62
-
CA.46.62
- 63 Загадка 🎵
-
43.80497, 4.657716 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- В этой главе мы, можно сказать, воспроизвели состав учредительного заседания. А вы прослушайте аудио. Теперь отправляйтесь к памятнику оставшемуся "соучредителю" клуба на его родине. Окажитесь у него за спиной в 2020 году
- Справа от какого слова сидит кот?
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/RQboU9CTDvPaMgp9A
В главе упоминались Гаттерас, Гулливер, Немо, Крузо и Мюнхгаузен. Все они были участниками советской радиопередачи "Клуб знаменитых капитанов". Её первый выпуск — в котором литературные герои празднуют в библиотеке Новый год — стал своеобразным учредительным заседанием Клуба. Принести к новогоднему столу консервы обещал последний, не упоминавшийся в главе член Клуба — Тартарен из Тараскона.
Бесс утверждает, что работала на заседании под прикрытием. Предполагаем, что она тогда звалась Марией Петровной.Ответ: bois
-
bois
Глава третья (из семи основных)
-
16
Шотландия, озеро Лох-Ломонд (Loch Lomond), остров Инчкейллок (Inchcailloch)
-
56.08168459921688, -4.555109090276143 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Найдите в северной части цветущего острова кладбище. Плакаты под козырьком
- Заголовок плаката, на котором не изображены люди
-
The Grave Stones
-
Историческая справка
Разбойник Роб Рой — национальный герой Шотландии и главный герой одноимённого романа Вальтера Скотта.
Инчкейллок и Инчмуррин — два из множества островов озера Лох-Ломонд. Инчмуррин подвергся набегу со стороны Роберта Роя Макгрегора в 1715 году во время спора между Макгрегорами и герцогом Монтрозом, владевшим островом. Инчкейллок — родовое место захоронения клана Макгрегоров, хотя и не самого Роба Роя. -
26
Франция, Соспель, пл. Сен-Мишель (Saint-Michel)
-
43.87709, 7.447377 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- С помощью панорам Google можно и в собор зайти, но вы задержитесь на площади
- Кто выглядывает из тёмного окна на втором этаже? (одним словом)
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/BBskfHwCV1NVGEzp6
Кстати, Людовика XV озвучивает Ростислав Плятт — Робинзон Крузо в “Клубе знаменитых капитанов”.
Как выяснилось благодаря участникам, видимый на панорамах единорог в реальности является карусельной лошадкой с украшением в виде белки на голове.Ответ: Единорог; конь; лошадь
-
Единорог; конь; лошадь
-
Историческая справка
На этой площади Гийому сообщают неприятное известие о его прелестной дочери. И на той же площади спустя некоторое время некий Фанфан записывается в солдаты.
Фанфан. Зачислите меня! Скорей, запишите меня!
Сержант. Записать?
Фанфан. Торопитесь, а то опоздаете.
Толпа. Держите его! Держи его! Вот он!
Фанфан. Фух!
Сержант. Вот твоё жалование.
Фанфан. Благодарю, сержант. Теперь мне не хватает лишь лошади, славы и девушки.
(смеются)
Фанфан. За здоровье короля!
Сержант. За здоровье короля!
Толпа приближается.
Сержант. Это твои друзья? Они тоже хотят зачислиться в полк?
Фанфан. Нет. Они просто ловят жениха-дезертира.
На илл.: к/ф "Фанфан-тюльпан". 1952 год. -
38
Великобритания, Англия, Лондон, Букингемский дворец
-
51.500478, -0.142724 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- В зале с зелёно-золотыми стенами найдите платье с ангельскими крыльями. Табличка у платья
- Первое слово
-
iridescent
-
Историческая справка
— Жоффрей, что из украшений мне надеть? Жемчуг выглядит чересчур скромным, бриллианты — слишком резкими.
— Изумруды, — ответил муж. — Они идут к вашим глазам. Одно только золото выглядит несколько вызывающе, да и блеск его немного тяжеловат. Ваши глаза смягчают его, даруют ему жизнь. Тут нужны золотые с изумрудами серьги и ожерелье. А вот из колец несколько может быть и с бриллиантами.
<...>
— Я бы с радостью при случае побеседовал с вами о ваших трудах, — произнес кардинал.
А молодой король неожиданно добавил:
— Я тоже. То, что мне о вас рассказывали, вызвало мое любопытство.
И вдруг, то ли оттого, что король говорил со столь не свойственным ему оживлением, то ли по какой-то другой причине, но все присутствующие словно окаменели, и Анжелика с тревогой думала, когда же с придворных спадет это оцепенение.
Но тут раздался пронзительный голос Месье, брата короля:
— О, брат, взгляните, разве это не чудо?! Только посмотрите на платье мадам де Пейрак! Золото! Сколько золота! Оно все золотое! Золотая травчатая парча, золотое шитье, золотая гладкая парча!..
Словно по взмаху волшебной палочки все снова задвигались и заговорили.
Легкомысленное вмешательство Месье рассеяло минутную неловкость и напряжение, порожденное то ли всеобщим смущением, то ли неожиданными словами короля — оплошность, которую он себе вряд ли простит.
Анжелика, приседая в очередном реверансе, случайно поймала взгляд, брошенный королем на своего брата, и прочла в нем зависть и ревность.
Анн Голон. Анжелика. Королевские празднества. -
44
Испания, Касерес (Cáceres), пл. Санта Мария (Plaza de Santa María)
-
39.474608, -6.370299 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- См. картинку. На стене, мимо которой проезжает Жюльен, выбиты два имени
- Запишите их
-
Jose Antonio
-
54
Загадка
-
48.867606, 2.338407 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- См. картинки. Среди них мог оказаться портрет дамы, но мы, в отличие от автора песни, щадим её честь. Библиотека на улице её дяди в Париже. Самая северная панорама Google из размещённых на карте внутри здания. Найдите стол информации (обозначен листком с буквой "i" в круге)
- Напротив столов с какими буквами он находится? (В алфавитном порядке без пробелов)
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/ZZvohN8x6WwcV4Cg6
Шампиньон, бульон и скорпион в песне из кинофильма «Д'Артаньян и три мушкетёра» рифмуются с госпожой д'Эгийон. Дядей этой дамы был сам кардинал Ришельё. Загадана Национальная библиотека Франции на улице Ришельё в Париже.Ответ: MN
-
MN
-
30
Австрия, Вена, Йозефсплац (Josefsplatz), д. 1
-
48.20611416796454, 16.366559066449256 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Национальная библиотека Австрии (Prunksaal der Österreichischen Nationalbibliothek). Панорамы Google февраля 2022 года, расположенные вдоль маршрута Street View внутри библиотеки. За спиной Карла VI на нижнем ярусе открыта потайная дверь
- Количество томов на её нижней полке
-
13
-
Историческая справка
Австрийская национальная библиотека — одна из главных достопримечательностей венского Хофбурга — бывшей зимней резиденции Габсбургов. Парадный зал Австрийской национальной библиотеки занимает почти 80 метров в длину и 30 — в высоту. Центр зала находится под огромным куполом. Отдельное здание для библиотеки приказал построить Карл VI в 1722 году. Статуя этого императора установлена под вершиной купола, в середине центрального овала. Ещё 16 статуй в парадном зале — другие значимые представители династии Габсбургов.
Свою историю библиотека ведёт с XIV века — с коллекции герцога Альбрехта III, хранившейся в часовне Хофбурга. В наши дни фонды библиотеки насчитывают более 12 миллионов экземпляров книг и музейных экспонатов: от сотен тысяч папирусов до десятков тысяч томов на эсперанто и других искусственных языках.
На илл. : Франческо Солимена. Портрет эрцгерцога Карла [будущего императора Карла VI]. 1707 год.
Глава четвёртая (из семи основных)
-
25
Карачаево-Черкесская Республика, Малокарачаевский район, Государственный зоологический заказник-резерват Хасаутский, плато Бермамыт
-
43.708767, 42.438023 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Возле горы Большой Бермамыт найдите Яндекс-панораму 2022 года, на которой видно утреннее солнце и Эльбрус в его лучах. Автомобиль у края пропасти
- Что установлено на его крыше?
-
палатка
-
Историческая справка
Величина всадника без головы подтверждала догадки, что перед ними сверхъестественное явление. Он казался вдвое больше обыкновенного человека, на обыкновенной лошади. Он был скорее похож на великана на гигантском коне; возможно, это было обманчивым впечатлением, которое объяснялось преломлением солнечных лучей, проходивших горизонтально через колеблющийся воздух над раскаленной равниной.
Но сейчас было не до рассуждений, не было даже времени, чтобы как следует разглядеть это чудовищное видение, на которое все присутствующие устремили взгляды, заслоняя рукой глаза от слепящего солнца.
Ни цвета его одежды, ни масти его лошади нельзя было различить. Видны были только очертания его фигуры – черный силуэт на золотом фоне неба. Но какой стороной он к ним ни поворачивался, это было все то же необъяснимое явление – всадник без головы.
Что же это такое? Не привидение ли? Разве это может быть живым человеком?
– Это дьявол на лошади! – вдруг крикнул один из бывалых пограничных жителей, которого ничем нельзя было испугать. - Клянусь, это сам дьявол!
Его грубый смех, сопровождаемый ругательством, еще сильнее испугал более робких из присутствующих и, казалось, произвел впечатление даже на всадника без головы. Он круто повернул свою лошадь, а она дико заржала и поскакала прочь.
Всадник без головы помчался прямо к солнцу и вскоре скрылся из виду, словно въехал в сверкающий диск.
Томас Майн Рид. Всадник без головы.
На илл.: кадр из к/ф "Всадник без головы". 1973 год.
Некоторые эпизоды фильма были сняты на плато Бермамыт. -
37
США, Аляска, Чикен (Chicken), Эйрпорт-роуд (Airport Rd)
-
64.069753, -141.939984 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Статуя курицы (Chicken Statue). Фотографии (Кликните на название на карте Google). Столб с указателями
- Название населённого пункта в Бельгии (Belgium)
-
Roosterberg
-
Историческая справка
И потом целый час Малыш пыхтел, выводя огрызком карандаша какие-то закорючки на полях газеты трехлетней давности, и чем длинней и загадочней становились колонки цифр, тем веселее становился он сам.
— Вот оно! — сказал он наконец. — Здорово, а? Очень даже мило, по-моему. Смотри, я все подсчитал. В нашем распоряжении ровно девятьсот семьдесят три яйца. Они нам стоили ровно две тысячи семьсот шестьдесят долларов, считая песок по шестнадцать долларов унция и не принимая в расчет наше с тобой время. А теперь слушай. Если мы выжмем из Бешеного по десять долларов за штуку, мы получим ровным счетом шесть тысяч девятьсот семьдесят долларов чистого барыша. Вот это куш, скажу я тебе! И половина моя! Так и запиши, Смок, — я тебе до того благодарен, прямо выразить не могу. Плевать я хотел на всяких букмекеров, я теперь всю жизнь буду ставить на кур, а не на лошадей.
Джек Лондон. Смок Беллью. Яичный переполох. -
49
США, Оклахома, Оклахома-сити (Oklahoma City), 63-я улица (NE 63rd St), д. 1700
-
35.535137, -97.483966 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Национальный музей ковбоев и западного наследия (National Cowboy & Western Heritage Museum). В западном крыле найдите небольшой зал, где рассказывается и про испанскую Калифорнию (его можно узнать по вакеро (см.картинку) на коне в натуральную величину). Названия над витринами
- Самое длинное слово на букву "с"
-
cultures
-
Историческая справка
Дон Диего: Я научил тебя всему, что нужно, чтобы выжить. Теперь я должен обратиться к своему сердцу. Елена — это все, что у меня осталось. Я не собираюсь снова ее терять.
Алехандро: А как насчет Калифорнии? А как насчет людей?
Дон Диего: У них все еще есть Зорро.
На илл.: Кадр из к/ф «Маска Зорро». 1998 год. -
50
США, Оклахома, Оклахома-сити (Oklahoma City), 63-я улица (NE 63rd St), д. 1700
-
35.535456, -97.483447 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Национальный музей ковбоев и западного наследия (National Cowboy & Western Heritage Museum). В центре музея поместился целый городок. Найдите в одном из зданий фисгармонию (см. картинку)
- Название компании-производителя
-
Beckwith
-
56
Загадка
-
39.29721764055131, -76.61478574910153 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- См. скриншот. Человек, сидящий в кресле за этим зданием, сидит точно так же по другую сторону Атлантики — напротив своей же библиотеки. Панорамы Google апреля 2018 года, размещённые в северо-восточном углу этой библиотеки. Из них можно выйти в соседний, большой зал. Но вам нужен постер с человеком в розовой маске между окнами. Ближайший стол
- Расшифруйте надпись на кромке стола
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/vTeArhCxgo3wfwgn6
На скриншоте — Королевская биржа (Royal Exchange) в лондонском Сити. За зданием в кресле сидит знаменитый филантроп Джордж Пибоди. Копию этого же памятника в 1890 году установили напротив библиотеки Института Пибоди в Балтиморе. Она и загадана.
Пибоди похож на героя Жюля Верна не только внешне. Так, в 1854 году полярный исследователь Илайша Кейн назвал водный путь у северо-западного побережья Гренландии «бассейном Пибоди» в честь Пибоди, который финансировал его экспедицию.Ответ: For whom is the funhouse fun?
-
For whom is the funhouse fun?
- 36 Австралия, Аделаида (Adelaide), Норт-Террас (North Terrace)
-
-34.92060037000512, 138.6027406901728 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Государственная библиотека Южной Австралии (State Library of South Australia). Крыло Мортлока (Mortlock Wing) Пройдите в огромный зал с экспозицией на нижнем этаже. Найдите глобус. Взор орла устремлён на два раздела. Проходите в левый
- Продолжите заголовок: "trunk ..." (3 слова)
-
full of books
Глава пятая (из семи основных)
-
27
Италия, Генуя, морской порт (Marina Porto)
-
44.413476, 8.923851 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Пристань Андало ди Негро (Calata Andalò di Negro) в 2019 году
- Три цифры на субмарине
-
518
-
Историческая справка
Большой трансатлантический пароход «Вениамин Франклин» стоял в генуэзской гавани, готовый к отплытию. На берегу была обычная суета, слышались крики разноязычной, пестрой толпы, а на пароходе уже наступил момент той напряженной, нервной тишины, которая невольно охватывает людей перед далеким путешествием. Только на палубе третьего класса пассажиры суетливо «делили тесноту», размещаясь и укладывая пожитки. Публика первого класса с высоты своей палубы молча наблюдала этот людской муравейник.
Потрясая воздух, пароход проревел в последний раз. Матросы спешно начали поднимать трап.
В этот момент на трап быстро взошли два человека. Тот, который следовал сзади, сделал матросам какой-то знак рукой, и они опустили трап.
Опоздавшие пассажиры вошли на палубу. Хорошо одетый, стройный и широкоплечий молодой человек, заложив руки в карманы широкого пальто, быстро зашагал по направлению к каютам. Его гладко выбритое лицо было совершенно спокойно. Однако наблюдательный человек по сдвинутым бровям незнакомца и легкой иронической улыбке мог бы заметить, что это спокойствие деланное. Вслед за ним, не отставая ни на шаг, шел толстенький человек средних лет. Котелок его был сдвинут на затылок. Потное, помятое лицо его выражало одновременно усталость, удовольствие и напряженное внимание, как у кошки, которая тащит в зубах мышь. Он ни на секунду не спускал глаз со своего спутника.
На палубе парохода, недалеко от трапа, стояла молодая девушка в белом платье. На мгновение ее глаза встретились с глазами опоздавшего пассажира, который шел впереди.
Когда прошла эта странная пара, девушка в белом платье, мисс Кингман, услышала, как матрос, убиравший трап, сказал своему товарищу, кивнув в сторону удалившихся пассажиров:
– Видал? Старый знакомый Джим Симпкинс, нью-йоркский сыщик, поймал какого-то молодчика.
Александр Беляев. Остров погибших кораблей. -
28
Якутия, Булунский улус, остров Котельный
-
74.945843, 139.92046 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- См. ист. справку. Хоть Землю Санникова в итоге так и не нашли, на некоторых картах она была отмечена: например, на Стэнфордской карте 1922 года. На этой же карте есть и Котельный остров, но название он получил не по той причине, что указал Обручев. На сайте https://retromap.ru найдите карту Иркутской губернии и Дальнего Востока 1807 года. На самом северном её краю в Ледовитом море обозначен южный берег Котельного острова и указана настоящая причина его такого названия
- Что ещё нашли в указанном месте помимо того, что дало острову название? (2 слова)
-
колотые дрова
-
Историческая справка
Как только ветер стал ослабевать и небо немного прояснилось, начали готовиться к отъезду. От Ванькина мыса взяли направление на северо-запад, на оконечность Малого Ляховского острова, которая отстояла километрах в десяти. Этот остров, гораздо меньше Большого, вытянут с севера на юг километров на сорок-пятьдесят и не имеет выдающихся вершин; это очень плоская и низкая, слегка всхолмленная возвышенность. Его обогнули с запада, придерживаясь берега, и остановились на ночлег, не доезжая северной оконечности. Укрытием от непогоды здесь могли служить только ледяные глыбы торосов, но, к счастью, было тихо.
На следующий день предстояла самая трудная часть пути – через широкий промежуток между Малым и Котельным островами, достигающий почти семидесяти километров. Трудность состояла в том, что здесь существует морское течение с востока на запад и осенью море долго не замерзает, а затем, замерзнув, нередко во время бурь вскрывается. Поэтому происходит частая подвижка ледяных полей и в результате сильная торосистость льда.
Запасшись топливом на очень вероятный случай ночевки в море, двинулись на северо-запад по направлению к мысу Медвежьему, самому южному на Котельном острове. Последний виднелся на горизонте в виде большой плоско-выпуклой массы, напоминавшей опрокинутый чугунный котел, чем и объясняется его название; мало выдающаяся вершина горы Молакатын, высшей точки острова, поднимается над этим котлом.
Владимир Афанасьевич Обручев. Земля Санникова -
29
Санкт-Петербург, наб. р. Мойки, д. 74
-
59.930672, 30.306174 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Яндекс-панорамы в 2021 году
- Предмет жёлтого цвета в левой руке у девушки
-
папка
-
Историческая справка
Не успел Василов как следует сообразить, что за странное изобретение делает петроградцев быстроногими, как внимание его остановилось на другом. Они мчались сейчас по гранитному берегу бурной Мойки, катившей свои волны через весь город. Справа и слева от нее высились странные пирамиды, украшенные наверху огромными фарфоровыми чашками, что делало их похожими на подсвечники. От пирамидок над всем городом протягивалась сеть бесконечных проволок.
— Что это такое? — вырвалось у Василова.
— Это электроприемники колоссальной мощности, — ответил товарищ Барфус, — вы видите здесь нашу гордость. Благодаря этим приемникам, мы можем в одно мгновение наэлектризовать все пространство над городом на высоте более чем тысячи метров…
Мариэтта Шагинян. Месс-Менд. - 45 Нидерланды, Гаага (Den Haag), пересечение Конингстраат (Koningstraat) и Хуфкаде (Hoefkade)
-
52.06933150992437, 4.313736382946849 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Библиотека Шильдерсвейка (Bibliotheek Schilderswijk). Пройдите к северному торцу здания библиотеки. Красный автомобиль
- Три буквы над автомобилем
-
UIT
- 68 Загадка
-
47.20615874463724, -1.5644503518076691 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Спустя почти шестьдесят лет после того, как у американца вышел единственный законченный роман, по нему был написан, по сути, классический фанфик. Можно сказать, что повествование в нём начинается с Рождества — в августе. В родном, как считается, городе "фикрайтера" найдите на острове галерею машин.
Кликните на название на карте Google и откройте вид "От владельца" - Кто брызгается?
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/ZFXbZ9PwaSTxW7K79
"Повесть о приключениях Артура Гордона Пима" — единственный законченный роман Эдгара По. Фанфик по сути и роман по форме — "Ледяной сфинкс" — по По написал Жюль Верн. Действие разворачивается на островах Кергелен, в гавани Рождества. Загадан Нант — родной, как считается, город Жюля Верна. Создателей парка "Машины острова Нант" вдохновили в том числе и его произведения.Ответ: Слон
-
Слон
- 39 Австралия, Мельбурн, Свонстон-стрит (Swanston St), д. 328
-
-37.809684354625816, 144.96540612642204 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Государственная библиотека Виктории (State Library Victoria). Обойдите по кругу четвёртый этаж, пока не увидите зверька с плохим зрением и запись лекции (lecture) рядом с ним
- Фамилия между двумя дверями
-
Shakespeare
Глава шестая (из семи основных)
-
40
Камбоджа, Сиемреап (Krong Siem Reap), Ангкор-Ват, Та Прум (Ta Prohm)
-
13.434909, 103.889226 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Окажитесь в центре внутреннего двора. Табличка с текстом и на английском языке тоже
- Продолжите текст запрета: "Do not..."
-
climb
-
47
Мексика, Идальго (Hidalgo), Уаска-де-Окампо (Huasca de Ocampo), пересечение шоссе Идальго Тулансинго Пачука (Hidalgo Tulancingo Pachuca) и улицы Хосе Мария Морелос (José Maria Morelos)
-
20.203526, -98.576747 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Найдите в 2022 году к северо-востоку от перекрёстка черепа
- Слово на букву "n" среди черепов
-
NOVIEMBRE
-
Историческая справка
На снимке - Уаска-де-Окампо, сыгравший роль колумбийского городка в фильме «Роман с камнем», и ныне «волшебный город». Мексиканская «Программа волшебных городов» занимается продвижением городов, предлагающих посетителям «культурное богатство, историческую значимость, кухню, художественные промыслы и большое гостеприимство». Программа направлена на привлечение туристов в небольшие города в сельской местности.
На илл.: кадр из к/ф «Роман с камнем». 1984 год. -
48
Швейцария, Санкт-Галлен (St. Gallen), пересечение Галлусштрассе (Gallusstrasse) и Санкт-Георгенштрассе (St. Georgen-Strasse)
-
47.42282670550476, 9.376384994201292 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Библиотека монастыря Святого Галла (Stiftsbibliothek St. Gallen). Ближайший к открытым саркофагам стеллаж
- Буква, обозначающая стеллаж
-
D
-
Историческая справка
Эви. Ну, Египет у меня в крови. Видите ли, мой отец был очень, очень известным исследователем. И он так любил Египет, что женился на моей матери, которая была египтянкой и сама была авантюристкой.
Рик. Да, я понимаю вашего отца, я понимаю вашу мать. Я и его понимаю, но что вы здесь делаете?
Эви. Послушайте, я... Может, я и не исследователь, не авантюрист, не искатель сокровищ и не стрелок, мистер О'Коннелл, но я горжусь тем, кто я есть!
Рик. И кто это?
Эви. Я... библиотекарь!
к/ф “Мумия”. 1999 год. -
60
Загадка
-
38.86300781329147, -104.9122173988909 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- См. письмо из архива мисс Доры М., с её любезного разрешения.
- Какой сувенирчик Дора привезла бабулите?
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/AH9z8KH4hU7haTT48
Нам известно о двух внуках Бесс: Томе, который весь в деда, и Даше (Доре), чей портрет стоит у бабушки на каминной полке.
Заглавная героиня фильма "Дора и затерянный город" ищет таинственный город инков. Является ли она внучкой Бесс, мы подтвердить или опровергнуть не смогли.
Из письма про город пуэбло (который, говорят, не настоящий) становится ясно, что бабулита имеет в виду Маниту-спрингс, музей "Скальные жилища Маниту".Ответ: голова барана; голова козла
-
голова барана; голова козла
-
61
Загадка
-
38.86349758444092, -104.9131017402352 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- См. то же письмо из архива мисс Доры, с её натянутого позволения.
- Что Дора с бабулитой искали в Гранд-Каньоне? (первое слово указанного пункта таблички)
-
Отгадка
США, Маниту-спрингс, музей "Скальные жилища Маниту". Табличка про кивы здесь:
maps.app.goo.gl/XdRqQFHk4tWi1WPr8Ответ: Sipapu
-
Sipapu
-
62
Загадка
-
36.192614289278595, -111.79046996754786 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- См. всё то же письмо, с дозволения мисс Доры, которым мы начали злоупотреблять. Найдите упомянутую даму на панораме Google.
- В каком году произошла встреча Доры с бабулитой?
-
Отгадка
Дама здесь:
maps.app.goo.gl/HgyiRiQgmLJBCjSG9
Sipapu - дыра в полу землянки или кивы (помещения для собраний и религиозных обрядов). Он имел сакральный смысл - служил порталом для духов. Самый первый Сипапу в нашем мире был где-то в Гранд-каньоне - через него первые люди вошли в наш "четвёртый" мир из "третьего" и разделились на индейские племена.
Этот первый Сипапу и поныне ищут энтузиасты. Одно из его предполагаемых местонахождений - в низовьях Литл-Колорадо, примерно в 3-4 милях от слияния с Рио-Колорадо. Там в числе прочего искали также и забытый подземный город.Ответ: 2019
-
2019
-
35
США, Иллинойс, Чикаго, 58-я улица (E 58th St), д. 1155
-
41.78908, -87.59778 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Институт изучения античных культур. Музей (Institute for the Study of Ancient Cultures Museum). Зал с колоссальной головой быка (Colossal Bull Head). Слева от неё найдите цепочку львов
- Количество львиных голов
-
7
-
Историческая справка
В декабре 2012 года в приёмную комиссию Чикагского университета пришла посылка, адресованная «Генри Уолтону Джонсу-младшему». В университете не нашлось преподавателей с таким именем. Адресат так и остался бы неизвестным, если бы один сотрудник-студент не сообразил, что имя на посылке принадлежит известному в узких кругах археологу — Индиане Джонсу.
В пакете, отправленном из Гуама, оказались дневник Эбнера Равенвуда и другие реплики реквизита со съёмок фильмов об Индиане Джонсе. В том же декабре содержимое посылки было выставлено в Музее Восточного института (ныне — Институт изучения античных культур). Именно в этом институте работали Роберт Брейвуд и его наставник Джеймс Генри Брэстед — вероятные прототипы Инди и Равенвуда.
На илл.: содержимое той самой посылки.
Источник: isac.uchicago.edu
Глава седьмая (из семи основных)
-
19
Англия, Саффолк (Suffolk), Фрамлингем (Framlingham), Чёрч-стрит (Church St), замок Фрамлингем
-
52.22421515354963, 1.3467079583102557 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- К востоку от работного дома (Workhouse) найдите панораму Google, с дамами, опередившими моду времён событий "Чёрной стрелы" не более, чем на век. Пакет на коляске
- Крупное слово на пакете
-
Entertainer
-
Историческая справка
— Вот вам, сэр рыцарь, пакет от сэра Оливера. Прочтите, что он пишет, и все узнаете, — ответил Ричард, подавая ему письмо священника. — И, пожалуйста, поторопитесь, потому что нужно скакать во весь опор к Райзингэму. На пути мы повстречали гонца, бешено мчавшегося с письмами; он сообщил нам, что милорду Райзингэму грозит поражение и он ждет от нас помощи.
— Как ты сказал? Грозит поражение? — переспросил рыцарь. — Ну нет, тогда мы будем во весь опор сидеть здесь, добрый Ричард. В нашем несчастном английском королевстве кто тише едет, тот дальше будет. Говорят, что медлить опасно, а, по-моему, опаснее всего спешить. Запомни это, Дик.
Роберт Льюис Стивенсон. Чёрная стрела.
Прототипом Райзингэма считается Фрамлингем.
На илл.: Генри Марриотт Пэджет. Чёрная стрела. 1897 год. -
34
Польша, Краков (Kraków), ул. Святой Анны (Świętej Anny), д. 3
-
50.061306, 19.935611 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Работы из стекла справа от одного из входов в 2017 году
- Транспортное средство
-
велосипед
-
Историческая справка
Повала привел Мацька и Збышка в свой дом на улице святой Анны, велел отвести им просторную комнату, поручил их попечению своих слуг, а сам отправился в замок, откуда вернулся к ужину уже довольно поздно. С ним пришли приятели, все сели за веселый пир, ели мясо до отвала, вино лилось рекой, один хозяин был что-то невесел. Когда гости разошлись наконец по домам, он сказал Мацьку:
— Говорил я с одним каноником, грамотей он и законник, сказал мне он, что за оскорбление посла грозит смертная казнь. Так что молите Бога, чтобы крестоносец не пожаловался…
Хоть оба рыцаря и хватили лишнего на пиру, однако, услышав про это, спать пошли невеселые. Мацько вовсе не мог уснуть и спустя некоторое время окликнул племянника:
— Збышко!
— Что?
— Пораздумал я обо всем и решил, что отрубят тебе голову.
— Вы думаете? — сонным голосом спросил Збышко.
И, повернувшись к стене, заснул сладким сном, утомившись от дороги…
Генрик Сенкевич. Крестоносцы.
На илл.: Станислав Качор Батовский. Крестоносцы. 1900 год. - 42 Австралия, Сидней, Шекспир-плейс (Shakespeare Pl), д. 1
-
-33.86655132815923, 151.21318186847824 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Государственная библиотека Нового Южного Уэльса (State Library of New South Wales). Линия Google Street View, полностью размещённая внутри здания. Выйдите из Шекспировской комнаты (Shakespeare room) и идите направо, пока не увидите читальный зал в три этажа. Зайдите
- Повторяющаяся фраза из семи слов на стекле
-
All great stories lead back to us
-
57
Загадка
-
43.317793, 11.328623 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- См. картинку. Назвав изображённое, получите фамилию, которой названа библиотека. Кликните на название библиотеки на карте Google и откройте вид "Панорамы и просмотр улиц". Роспись стены справа от окон (если стоять к ним лицом)
- Первое слово
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/5fc87pyYefcWdYdn9
При помощи Минни, играющей на пикколо, загадана библиотека Пикколомини в Сиене.Ответ: AENEAS
-
AENEAS
- 67 Загадка
-
45.98590137068256, -1.0974544978428786 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Пожилого персонажа в оригинале называют "папашей". В названии же самого укрепления говорится [wa], а последняя буква не произносится. В девяти километрах от него найдите другое укрепление, чьё название совпадает с именем "папаши". Панорамы Google в загаданном месте захватили анахронизмы
- Назовите имя (только имя) человека, который попал туда вместе с Алиенорой (Aliénor)
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/oz4nTZZqXyvaCx2z8
Известный по одноимённому телешоу Форд Боярд в оригинале, на французском, произносится как "Буаяр". Старца Фура называют папашей — "père Fouras". Загадан форт Фура (fort de Fouras).Ответ: Jean
-
Jean
-
70
Германия, Нюрнберг (Nürnberg)
-
49.45369, 11.080245 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Севернее знаменитой больницы находится площадь Ганса Сакса (Hans-Sachs-Platz). Окажитесь на ней в декабре 2019 года. Полосатые крыши
- По направлению к кому движется олень Санта-Клауса? (одним словом)
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/uXJtrkBe4uAZuh4c7Ответ: медведи; мишки; медведям; мишкам; медвежата; медвежатам
-
медведи; мишки; медведям; мишкам; медвежата; медвежатам
-
Историческая справка
Однажды Уленшпигель явился в Нюрнберг и выдал там себя за великого лекаря, от всех недугов целителя, знаменитого желудкоочистителя, лихорадок славного укротителя, всех язв известного гонителя, чесотки неизменного победителя.
В нюрнбергской больнице некуда было класть больных. Молва об Уленшпигеле дошла до смотрителя - тот разыскал его и осведомился, правда ли, что он справляется со всеми болезнями.
- Со всеми, кроме последней, - отвечал Уленшпигель. - А что касается всех прочих, то обещайте мне двести флоринов - я не возьму с вас и лиара до тех пор, пока все ваши больные не выздоровеют и не выпишутся из больницы.
На другой день, приняв торжественный и ученый вид, он уверенно пошел по палатам. Обходя больных, он к каждому из них наклонялся и шептал:
- Поклянись, - говорил он, - что свято сохранишь тайну. Чем ты болен?
Больной называл свою болезнь и Христом-богом клялся, что никому ничего не скажет.
- Так знай же, - говорил Уленшпигель, - что завтра я одного из вас сожгу, из пепла сделаю чудодейственное лекарство и дам его всем остальным. Сожжен будет лежачий больной. Завтра я прибуду сюда вместе со смотрителем, стану под окнами и крикну вам: "Кто не болен, забирай пожитки и выходи на улицу!"
Наутро Уленшпигель так именно и поступил. Тут все больные - хромающие, ковыляющие, чихающие, перхающие - заспешили к выходу. На улицу высыпали даже такие, которые добрый десяток лет не вставали с постели.
Смотритель спросил, точно ли они поправились и могут ходить.
- Да, - отвечали они в полной уверенности, что одного из них сжигают сейчас во дворе.
Тогда Уленшпигель обратился к смотрителю:
- Ну, раз все они вышли и говорят, что здоровы, - стало быть, плати.
Смотритель уплатил ему двести флоринов. И Уленшпигель был таков.
Но на другой день больные вновь явились пред очи смотрителя в еще худшем состоянии, чем вчера; лишь одного из них исцелил свежий воздух, и он, напившись пьяным, бегал по улицам с криком: "Слава великому лекарю Уленшпигелю!"
Шарль де Костер. Легенда о Тиле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, их приключениях — забавных, отважных и достославных во Фландрии и иных странах.
Глава сквозная (она же сквозной этап)
-
07
Италия, Пунта-дель-Фаро (Punta del Faro)
-
38.26638402134847, 15.651922699002068 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Отправляйтесь к Харибде. Одиночная фотосфера на пляже неподалёку от маяка, 2022 год. Сплочённая группа из нескольких странных черноглазых существ в чёрном над фотографом
- Суммарное количество пальцев на их ногах
-
18
-
Историческая справка
922. Скиллы крутая скала перед взорами их показалась,
923. Там же рев стоял от Харибды, взметающей воды.
924. Дальше средь вздыбленных волн грохотали бродячие скалы
925. Там, где. недавно еще вырывалось палящее пламя,
926. Ввысь из утесов крутых над горой огнеметной вздымаясь.
927. Весь от дыма эфир чернел, и нельзя было видеть
928. Солнца лучей и, хотя труды Гефеста прервались,
929. Жгучий пар продолжало струить соленое море.
930. Тут на помощь пловцам отсюда-оттуда примчалась
931. Дев Нереид толпа, а сама богиня Фетида
932. Сзади держалась за руль, чтоб корабль провлечь меж скалами.
933. Как иногда дельфины толпой при спокойной погоде
934. В море вокруг быстроходной ладьи кружить начинают,
935. И впереди корабля различаешь их глазом, иль сзади,
936. Иль по бокам, и радость они мореходам приносят,
937. Так Нереиды, толпою вперед проплывая, кружились
938. Вкруг Арго, а Фетида его по пути направляла.
939. Чуть лишь корабль подошел вплотную к скалам Бродячим,
940. Девы, до белых колен из воды поднимаясь, носиться
941. Стали туда и сюда по изломам волн, проплывая
942. Выше верхушек скал, по всему рассыпавшись морю.
943. И, поднимая корабль, его подгоняло теченье,
944. И захлестнула волна, взметнувшись яростно, скалы.
Аполлоний Родосский. Аргонавтика. Пер. Г.Ф.Церетели
На илл.: Абрахам Ортелий. Parergon. Аргонавтика. Фрагмент карты. 1624 год. -
32
Франция, Кондом, пл. Сен-Пьер (Pl. Saint-Pierre)
-
43.957259, 0.37322 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Памятник с четырьмя знакомыми лицами. Улица, на которую указывают наконечники шпаг. Магазин с сумками
- Слово с буквой "q"
-
maroquinerie
-
Историческая справка
– Итак, продолжал он, – вы говорите, что гвардейцы кардинала сами искали ссоры с мушкетерами.
– Да, государь, как обыкновенно.
– А расскажите, как это случилось, потому что вы знаете, капитан, что судья должен выслушивать обе стороны.
– Очень просто и естественно: трое из моих лучших солдат, имена которых известны вашему величеству, и преданность которых не раз была вами оценена, потому что они выше всего на свете ставят службу своему королю, это я могу сказать утвердительно; так трое из моих солдат, говорю я, Атос, Портос и Арамис с одним молодым Гасконцем, которого я рекомендовал им, в то самое утро сговорились отправиться на прогулку, кажется в Сен-Жермен. Они собрались, как было условлено, у монастыря Кармелиток, но гг. Жюссак, Кагюзак, Бикара и еще двое гвардейцев, придя туда такой большой компанией, вероятно, не без дурного намерения, противного указам, все расстроили.
– А! я догадываюсь, сказал король: – они, вероятно, сами пришли туда драться.
– Я не обвиняю их, государь, но предоставляю вашему величеству судить, зачем бы могли пятеро вооруженных людей отправиться в такое уединенное место как окрестности монастыря Кармелиток.
– Да, вы правы, де-Тревиль, вы правы.
Александр Дюма. Три мушкетёра (пер. М. Руммеля, 1866г.)
На илл.: Морис Лелуар. Беседа Людовика XIII с де Тревилем. 1894 год. -
41
Бразилия, Амазонас, Карауари (Carauari), Вила-Нова (Vila Nova)
-
-4.837449, -66.851183 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Панорама Google у реки
- Необычное транспортное средство
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/1aQbfZ8Ek5TiHo2r9
История Чарльза Манца из мультфильма "Вверх" напоминает историю профессора Челленджера и его взаимоотношений с миром науки.Ответ: дом
-
дом
-
Историческая справка
Двадцать две мили, проделанные нами за этот день, не принесли ничего нового. Кстати сказать, анероидный барометр показывает, что, считая с того места, где у нас были оставлены челны, мы постепенно поднялись по меньшей мере на три тысячи футов над уровнем моря. Этим объясняются и заметные изменения температуры и растительности. Мы почти отделались от насекомых, от этого проклятья, которое в тропиках отравляет жизнь путешественнику. Некоторые виды пальм еще попадаются, древовидного папоротника по-прежнему много, а вот высокие деревья, которыми так богат бассейн Амазонки, исчезли без следа. Зато как приятно было встретить среди этих негостеприимных скал наш вьюнок, страстоцвет и бегонию — цветы, напоминающие о родных краях! Вот такая же точно красная бегония цветет в окне одной виллы в Стритеме… Впрочем, я, кажется, незаметно уклонился в сторону, в область личных воспоминаний!
В тот вечер — я все еще рассказываю о первом дне похода вокруг горного кряжа — с нами случилось то, после чего уже никто не сомневался, что в самом недалеком будущем нас ждут чудеса.
Дорогой мистер Мак-Ардл! Читая эти строки, вы, может быть, впервые почувствуете, что редакция послала меня сюда не зря и что этот материал, который можно будет напечатать с разрешения профессора, необычайно интересен. Да я сам осмелюсь опубликовать его лишь в том случае, если вернусь в Англию с вещественными доказательствами, подтверждающими правоту моих слов, иначе меня назовут новым Мюнхаузеном.
Артур Конан Дойл. Затерянный мир. - 58 Загадка
-
50.11700121099563, -5.5343155833780235 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- О том, что кот недурно моет посуду, а Пёс — скрытный и охотится, мы узнаём именно в этом заведении. Найдите заведение с таким же названием (на языке первоисточника) в городке на берегу Залива Горы. Круглая вывеска в 2023 году
- Слово с двумя буквами "g"
-
Отгадка
maps.app.goo.gl/okFMSb7AxWdwTrTPA
"Остров сокровищ" - это не только роман Стивенсона, но и классический мультфильм 1988 года. В нём кот Билли Бонса очень полезен в хозяйстве, а Чёрный Пёс, как мы узнаём из досье, обладает скрытным характером и охотится за картой Острова Сокровищ. Происходит всё это в стенах трактира "Адмирал Бенбоу" в бухте Чёрного Холма. Загадан трактир "Адмирал Бенбоу" в Пензансе, в Заливе Горы (Mount's Bay).Ответ: smugglers
-
smugglers
- 59 Загадка
-
31.71213118089961, -110.06743992710955 (OpenStreetMap, Google Maps, Yandex Maps)
- Окажитесь внутри указанного в предыдущем КП заведения (кликните на название на карте Google и откройте вид "Панорамы и просмотр улиц"). Разыскиваемый преступник даже не скрывает, что он в Аризоне. Перенеситесь в его город. На юге Четвёртой улицы найдите транспортное средство, сменившее цвет
- На сколько долларов подорожал билет для детей 6-12 лет?
-
Отгадка
Разыскиваемый на барной стойке стоит на фоне слова "Tombstone":
maps.app.goo.gl/X9AfRjJ4ECpyEwtJ7
Загадан городок Тумстон, Аризона (которому посвящён вестерн "Тумстоун: Легенда Дикого Запада").
maps.app.goo.gl/nTW4XPSDmSDuGd2M9
maps.app.goo.gl/yG39zuQK9fBhUX5ZA
maps.app.goo.gl/J4maT4TGC9zPGroY9Ответ: 4
-
4