Видите ли, идея искать другие ебурги по всему земному шару и так, мягко говоря, не самая очевидная, а бесполезный текст в начале загадки еще и всячески не способствует тому, чтобы она пришла в голову.
Не, я про однофамильца https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B3,_%D0%98%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%84_%D0%98%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
"дорога" это возможно road
Я думаю, он там не зря и именно с такой целью.
Это не однофамилец
Цитата: Ase от 06.06.2020, 18:48:09Я думаю, он там не зря и именно с такой целью.Вот это в БГ и называется "бибигон"
Ну я бы сначала попросил оргов расшифровать их логику построения вопроса.
А можно узнать, какова связь между Либенбергом и тремя другими товарищами?
правда читается, насколько я помню, все-таки не так
Цитата: litophage от 06.06.2020, 17:51:30А можно узнать, какова связь между Либенбергом и тремя другими товарищами?Собственно, логика такая: в Ёбурге есть улицы Вайнера, Шейнкмана и Либкнехта, а в Йобурге - дорога Либенберга. Не больше, но и не меньше!
Кривовато, но до Бибигона не дотягивает
А как это можно ещё прочитать? Если город Йоханнесбург, то сокращение Йобург.
А по-английски (что вполне можно считать в данном случае языком оригинала) J в названии читается как "дж".
Цитата: Ase от 06.06.2020, 19:24:50А по-английски (что вполне можно считать в данном случае языком оригинала) J в названии читается как "дж".Сложно тут. Оригинал-то из африкаанс. Но англоговорящие, да, будут читать "дж". Ещё сложнее то, что город жутко многонациональный, и родным английский там является только у 30% (и африкаанс - ещё намного меньше, и остальное, видимо, сплошь местные языки).