Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Vladiss239

Страницы: 1 [2] 3
26
БГ-2о2о / Re: Старты и финиши БГ-2020
« : 13.10.2020, 13:51:38 »
Только на старте, финише и еще на паре КП необходимо было брать КП всей командой (т.к. нужно селфи). В остальных случаях тяжелоходящих можно оставить в машине ждать, а остальные идут делать задание... Ах да, стоп. Сейчас мне напомнят, что "по правилам надо брать всей командой".

Ну и я так и не понял, почему нельзя было дать старт броневикам хотя бы от Малоохтинского парка. Если в выборе именно галереи есть рациональное зерно - буду рад его услышать.

Цитировать
Я знаю как минимум одного такого "безумца", который занимал призовые места передвигаясь броневиках на велосипеде)

Я полагаю, это был человек, переросший "льва-экстра":)

27
БГ-2о2о / Re: Старты и финиши БГ-2020
« : 13.10.2020, 12:31:50 »
Даже само название категории "Броневик" подразумевает участие на автомобиле. Надо быть безумцем, чтобы заявиться в эту категорию без машины (неважно, личной или каршеринга) и пытаться бороться за приемлемый результат на общественном транспорте. Поэтому подобный выбор мест старта и финиша для де-факто автомобильной категории объяснить иначе, как желанием заставить людей пострадать, я не могу.

28
БГ-2о2о / Re: Старты и финиши БГ-2020
« : 13.10.2020, 08:38:15 »
Старт и финиш броневиков - полный финиш. Из всех мест выбрать те, где нельзя/крайне тяжело парковаться. Уважаемые орги, автомобильная категория как раз для тех, кто не хочет (или даже не может - травма, ноги не очень, возраст) передвигаться пешком. Предложения "припарковаться через пару улиц и прийти на старт для селфи" вызывают недоумение. Если бы команда хотела много ходить, она бы просто зарегалась в другую категорию.

29
Надо поныть.
Подобное задание, особенно в темноте - это откровенное издевательство над людьми, которые так себе различают цвета. Даже с фонариком в упор здоровому глазу было крайне тяжело различить фиолетовые буквы на асфальте. Почему нельзя попросить посчитать что угодно - урны, скамейки, да даже белые буквы, которые более контрастные? К тому же это этапный КП, который в традиционных играх не взять невозможно, если ты на него приехал.

30
БГ-2о2о / Re: КП 534. Утка
« : 13.10.2020, 08:30:11 »
Хорошо. В задании сказано "отправляйтесь К мосту", а не "НА мост". Зачем искать фигуры НА мосту?
Зачем вообще устраивать спорную ситуацию на ровном месте, когда загадка и так (судя по проценту взятия) оказалась достаточно сложной?

31
БГ-2о2о / Re: КП 534. Утка
« : 12.10.2020, 22:12:11 »
Отредактировал предыдущий пост

32
БГ-2о2о / Re: КП 534. Утка
« : 12.10.2020, 22:06:34 »
Увидел пост с фигурами на перилах. Считаю, это дуаль. Краска белая и там, и там. К ровности квадрата можно прикопаться всегда. Где именно должна быть фигура - в задании не сказано. ФигурЫ могли быть замазаны уже после постановки КП, подобное случалось и на предыдущих БГ, тем более вокруг квадрата видна какая-то мазня. Возможно, на продолжении забора через дорогу есть еще какие-то фигуры, не знаю. Вот квадрат, и достаточно.

Участники, которые подъехали с другой стороны моста, сперва попадали на мост, поэтому видели "орговский" вариант ответа. Те же, кто приехал со стороны ладожской, первым делом утыкались в этот огромный белый квадрат

33
БГ-2о2о / Re: КП 534. Утка
« : 12.10.2020, 08:58:31 »
Всем привет. Подтверждаю, вот место, вот квадрат, вот число 60 рядом с ним. Все подходит, надо засчитывать. Где там 20 - не знаю

34
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 28.11.2017, 22:34:10 »
Прошу позволить мне повторить некоторое сообщение здесь, раз в соответствующей теме мне не отвечают. Речь идет про КП 60 про механика и Маргариту. Мне кажется, это довольно показательно.

Цитата: Tashka от 27.11.2017, 05:42:21

    ИгЛа выше в этом треде есть ответ. Конечно, Ferencne и Михаил [Булгаков] засчитываются.


Уважаемая Tashka, в задании КП 60 написано "женское имя, написанное на фигурке черным маркером". И в русской, и в английской версиях. "Михаил" засчитывать нельзя.


По поводу мнения организаторов насчет КП 25 я уже смирился.

35
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 12:05:48 »
Но у нас все равно не о разнице в переводе спор, а о самой формулировке. Ибо в английском осталась черновая версия, а итоговая была бы так, как в русском, без подъезда.

Мне интересно, сколько бы команд взяли КП неправильно, если бы английская версия совпадала в итоге с русской, без указания подъезда. А так два задания - два ответа, все логично вроде

36
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 11:52:30 »


А вот и подразумевавшаяся табличка. Неочевидно, что она посвящена музыканту, прямо скажем. Ну, если только вы не читаете по-венгерски:) А вот памятник, напротив - очевиден.

37
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 11:49:47 »
Vladiss239 давайте покрутим этот момент. Если бы в английской версии было memorial plaque to a musician какова была бы ваша логика?

А давайте! Такой вариант снова отсылает к памятнику, и мы бы пошли к памятнику. Музыкант? - Музыкант. Табличка мемориальная? - Мемориальная! ОК.

Мы просто хотели бы видеть по-русски "мемориальная табличка справа от подъезда 5"



38
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 11:40:24 »
пока я не услышала аргументов, которые заставят меня этот КП считать дуалью и команде засчитать

Аргумент о том, что английская версия подробнее описывает задание, не подходит? Если бы русская версия соответствовала английской, проблем бы не было.

39
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 11:39:03 »
Вывел максимально четко, там годы его жизни. 1946-1982
https://www.dropbox.com/s/su2wau8zqx2g87l/radics.jpg?dl=0

40
Vladiss239 Булгаков вообще с другого КП...
Прочтите тред внимательно. Тут всплыл другой КП в обсуждении, про Булгакова

41
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 11:18:02 »
Нашел еще одно фото таблички с памятника

42
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 11:11:08 »
Vladiss239 а кто-то из вашей команды сфотографировал непосредственно табличку на памятнике?

А у Вас есть сомнения, что мы приехали по нужному адресу?:)
Нет, мы не фоткали, ибо не сомневались в том, что это и есть табличка из задания. Фоткали только там, где сомневались, но в итоге все благополучно вышло.
Фото из гугла приведено в шапке

43
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 11:04:47 »
Только мне одному кажется, что на форуме ждать (а тем более требовать) официальных комментариев от ГСС - как минимум не комильфо, а как максимум нахально и некрасиво (для этого ведь есть апелляции)?

Повторная апелляция уже подана, не волнуйтесь

44
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 10:46:22 »
Все, нашел:
"Вероятно, вы не обратили внимание на первую строку задания на русском языке. Там указан дом. Во второй строке указано, что нужно искать памятную табличку. Нигде нет ни слова про памятник."

Указан адрес, а не дом. Нигде нет ни слова про здание, нет ни слова про памятник. В англ варианте указано "справа от подъезда 5", т.е. очевидно, что на доме. По-русски - допускается двойственность. Объясните вот этот факт, пожалуйста.

45
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 10:38:28 »
Еще текст должен быть. Вы не редактор команды?
Текста нет, вижу только, что апелляция была подана в субботу вечером. На почту ничего не приходило

46
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 10:31:57 »
Я нигде не вижу слова памятник.

Ну а мы нигде не видели слова "здание". И почему мы должны были звонить в колл-центр, если сомнений не было? Приехали по адресу, взяли то, что написано в задании, все вроде сходится, уехали. В колл-центр надо звонить в реально тупиковой ситуации, разве нет?

И все-таки - я хотел бы получить официальный комментарий насчет критической разницы в переводах заданий по этому КП.

47
ИгЛа выше в этом треде есть ответ. Конечно, Ferencne и Михаил [Булгаков] засчитываются.


Уважаемая Tashka, в задании КП 60 написано "женское имя, написанное на фигурке черным маркером". И в русской, и в английской версиях. "Михаил" засчитывать нельзя.

48
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 10:21:02 »
Vladiss239 ответ на апелляцию - отказ?
Судя по тому, что наш результат не изменился - да, отказ

49
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 10:20:25 »
Вы нашли памятную доску на здании по адресу, который дан в первой строке КП?

Мы нашли (цитирую) "Памятную табличку, посвященную музыканту". Ни слова про "здание" в задании нет.

UPD напоминаю, что английская версия четко указывает, какую именно табличку надо искать. Русская дает двойственность

50
Будапешт 2о17 / Re: КП 25
« : 27.11.2017, 10:09:07 »
Ну круто, что сказать.
Хочется теперь припомнить аналогичный баг с бонусным КП 103 - "Текст на на русском языке о церкви Szent Mihály kápolna справа от входа в нее", что по-английски звучало "Texts on the plate about Szent Mihaly kapolna church to the left of its entrance". К счастью, на табличке справа вообще не было русского текста, и участники шли смотреть табличку слева. Да и в маршрутнике русская и английская версии располагались на одном развороте, так что многие заглянули в английскую версию и взяли все верно. Эту ошибку признали сразу еще на смене этапа.

У меня нет сомнений, что если бы на табличке справа от входа тоже был русский текст, львиная доля участников попалась бы и взяла КП "неправильно", с точки зрения организаторов.

Мы четко выполнили то, что указано русском варианте задания КП 25. Я не понимаю, почему нам его упорно не хотят засчитывать.

Страницы: 1 [2] 3