Бегущий Город
Соревнования => ПоБеГи и нерегулярные БГ => Архив => Портленд 2о18 => Тема начата: SergeSPb от 22.10.2018, 21:02:20
-
И вот еще один вопрос-предложение к оргам. Раз американский кластер, как хочется надеяться, уверенно встал на ноги, то не пора ли для следующих игр делать Сфинксов или, хотя бы, как рижане, начать с Львов-Про. А то прогулка прогулкой, а загадок хочется.
-
Рижане вообще-то начинали со сфинксами, их не было в трассах лишь в этом году :)
-
Nof, извините, не знал, не так давно играю. Думал, что у вас это был первый загадочный эксперимент, не считая тематичек (но, кстати, загадки были отличные). Тем лучше, хорошее свидетельство того, что сделать загадочную категорию вполне реально для двуязычных, двукультурных игр. И лондонцы тоже справились в этом году сделать хорошую игру, правда, там такие загадки были, что впору к сфинксам сразу "-Про" добавлять.
-
Мое личное мнение по этому поводу, что лучше тогда делать загадки только на английском, т.к. знающие оба языка получают однозначное преимущество над только англоговорящими. И да про загадочную категорию думал, склоняюсь к лев про на попробовать. Но пока это лишь желание)
-
Я думаю, что да, ибо примерно 100% участников американских игр свободно говорит по-аннлийски. Там, конечно, может быть очень много трудностей из-за того, что "наше общее детство прошло НЕ на одних букварях", даже в той же самой Риге угадать Лачплесиса нам было непросто, хотя местные, скорее всего, брали его сходу. Но у лондонцев и рижан получилось, и у вас, уверен, получится.
-
SergeSPb
У авторов Петербурга, Москвы, Лондона, Риги, даже Портленда детство прошло почти на одних букварях. А вот играть могут и не-переехавшие. :)
-
Я думаю, что да, ибо примерно 100% участников американских игр свободно говорит по-аннлийски.
Я бы не был столь категоричен.
Говорить - да. Свободно далеко не факт.
Сам себя не отношу к свободно говорящим. Но в БГ если совпадет все по датам то поучаствовал бы.
-
Говорить - да. Свободно далеко не факт.
achekh, видимо, вы вкладываете в слово "свободно" более жесткие требования, чем я, a la "по-английски, как по-русски". Этим я тоже, к сожалению, не могу похвастаться, хоть и безпроблемно общаюсь практически на любые темы. Давайте слово "свободно" заменим на слово "хорошо", хоть и оно тоже неоднозначно.
Собственно, я к тому, что понять загадку, написанную на английском языке, для практически любого участника не должно составить никакого труда, с игрой слов может быть сложнее, но тоже, по идее, языка должно хватать. А вот с разными культурологическими аспектами, например, понять намек на того, кто в прошлом году выиграл Super Bowl, детскую считалку или какого-нибудь героя Гражданской войны второго эшелона - россиянину, даже и переехавшему, может оказаться не под силу. И, наоборот, для американца понять что-нибудь типа "вечно живой, и, как это ни парадоксально, имел только ограниченное отношение к фильмам" будет практически нереально.
-
Собственно, я к тому, что понять загадку, написанную на английском языке, для практически любого участника не должно составить никакого труда
Все зависит даже не от уровня, а от словарного запаса.
Без словаря например, я околоно половины заданий (даже не загадок!) единорогов перевести точно не всегда могу.
-
achekh
google translate? если нет мобильной связи, то ближайшая кафешка с вайфаем в помощь. ну и бумажный словарь никто не отменял.
Культурная разница большая, но никто и не будет загадывать что-то слишком глубокое, что нельзя нагуглить.
-
Культурная разница большая, но никто и не будет загадывать что-то слишком глубокое, что нельзя нагуглить.
Challenge accepted?
-
Нет ещё %)